Use our audio/visual bilingual stories for kids to build real fluency by listening and learning a foreign language (Spanish, French, and Chinese) in context.
While it may be counterintuitive, especially if you don’t speak a foreign language, one of the fastest ways to help your kids (and yourself) build fluency in a foreign language is to read aloud in that language. Yes, you heard it right, in Spanish, French, or Chinese! (With some help, of course.)
Combine reading aloud with another powerful technique storytelling and you have a most magical formula to fuel language acquisition.
Storytelling is a strategy that consists in presenting a story in a somewhat theatrical way. It can be as easy as just changing your voice according to the characters, or as fun and multi-sensory as acting out the story.
Ana Lomba personally likes experimenting and doing many different things when presenting stories.
So you have two fantastic strategies to get you started right-away on the road to fluency.
These are classic bilingual storybooks specifically designed for young children learning a language through reading aloud and storytelling techniques.
Choose from Several Stories
All the bilingual storybook titles below come in the languages indicated (S=Spanish, F=French, Chinese, E=English).
- The Little Red Hen (SE, FE, CE)
- Cinderella (SE, FE, CE)
- The Three Little Pigs (SE, FE)
- Jack and the Beanstalk (SE, FE)
- Thumbelina (SE, FE)
- The Ugly Duckling (SE, FE)
- The Goose Game (SE, FE)
Take a Video Tour
Take a short video tour of one of Ana Lomba’s Spanish Stories for Kids: Thumbelina (Spanish & English).
Key Features of Ana Lomba’s Classic Bilingual Stories:
- Voice-over by native actresses for captivating effect and to help you model animated speech.
- Easy toggle functionality between English and the target language so you can quickly check the meaning if you get lost—you could also alternate reading in the two languages if you so please.
- “Pause” button so you can stop and replay shorter chunks of the text.
- Divided in scenes so that you can concentrate on one section at a time and for easier reenactment.
- Vibrant comic style illustrations, providing strong non-verbal cues to reinforce comprehension and make the experience very enjoyable.
- Tons of everyday language and dialogues at a kid’s level for easy transfer to daily parent-child interaction.
So after subscribing, what should you focus on?
- Make use of personal interactions. Your kids will learn more of another language by talking and playing with you. [Note: older children and adults can use the stories independently, but I still recommend to have a learning buddy]
- Animate your storytelling sessions. Make pretend voices, act out some parts, wear wigs and other props… make the sessions as animated and lively as possible!
- Use your target language! Make the point of using the Spanish, French, or Chinese that sticks with you (more each time) in your daily conversations with your child. Also, do not worry about speaking with perfect grammar and pronunciation. Actual usage is more important at this point.
For even greater results with your bilingual stories for kids” lessons:
- Play the stories frequently. This is both to train your ear to the flow of real language in action and also to register the Spanish, French, or Chinese grammar, intonation, cultural flair, etc., in your brain (a lot of this process will take place unconsciously!).
- Set personal learning goals. For example, “This week we will learn at least five new expressions.” Challenge yourself as you become more strategic in your learning. It’s a good idea to keep a language-learning journal and look back at all the progress that you have made—don’t forget to pat yourself on the back.
With my portfolio of bilingual stories for kids storybooks, your children will be well on their way to learning fluent Spanish, French, or Chinese.