Our Licensed Products
By using any of our Licensed Products, including our:
- ToonFlips©
- Posters
- Games
- Teaching Guides
- Magic Worlds™ (including all the components)
We grant limited nonexclusive licenses to download, access, execute and use the Licensed Products solely for home use, or for internal educational and instructional purposes in up to ten (10) of your classrooms or business locations within seventy-five (75) miles of the account address provided by you in the checkout process.
Note to schools: Parents must purchase their own copies for home use.
By using our Licensed Products, you acknowledge that you have read and agreed to the End User License Agreement for Ana Lomba’s Mpressarias Products and the Teaching Guides.
TriciaB says
Salut Ana,
I am very interested in a French Mpressarias Curriculum! Will this be available soon? J’espère que oui!
Merci,
Tricia
Ana Lomba says
Yes, it is already available 🙂
Marlys says
Hola Ana, estoy interesada en comprar el curriculum de 3-5 años, me puedes decir que incluye.
Gracias,
Marlys Bido
Ana Lomba says
Hola Marlys,
Dentro de poco voy a poner a la venta todas las unidades para todas las edades y así la gente podrá comprar las que quiera sin necesidad de licenciar paquetes grandes. Las pondré en una página llamada The Language Mamapreneur (todavía no está lista). Conociéndome, me va a llevar algún tiempo hacer esto, pero si te corre prisa, te puedo decir lo que tengo y vemos.
Pero mejor me envías un e-mail y hablamos, ¿vale?
Patty says
Hola Ana,
Soy Hondurena y vivo en Summit, New Jersey. He sido ninera por 10 anos aqui en la comunidad y siempre me ha encantado la idea de ensenar espanol a los ninos y mas ahora que estoy en casa por que tengo un bebe de 8 meses. Me impresiono mucho tu historia y estoy escribiendote por que me senti muy identificada contigo, hasta en que quiero poner fliers en los postes de luz para promocionar mis servicios y mi idea de ensenar espanol es exactamente como tu la describes. Quiero empezar un pequeno grupo en casa para ninos de 1 a 6 anos de edad. Pero tengo miles de preguntas de como comenzar. De toda esta informacion que he leido, creo que lo primero seria adquirir Spanish for Preschoolers E-guide. Te agradeceria muchisimo si me orientaras un poco en este nuevo camino por andar.
De antemano muchisimas gracias.
Patty
Ana Lomba says
Sí, la guía es un buen lugar para empezar, ¡y te deseo mucha suerte!
Aimee says
Hi Ana,
I’m wondering if I can use your curriculum for homeschooling my 3 young children, ages 4, 3, and baby. Or is this program only available to teachers?
Aimee
Latasha Dayes says
Hi Ana,
My 3 year old son is learning manderin for a while now and I have to travel to the city for the classes. Since asking parents in my community if language for kids is available, will they enroll there kids. The response was encouraging and now My husband and I have decided to start a language program for kids in my community. I found the perfect place but I have no idea how to begin! My only speak English and need help learning more about your curriculum lisence to begin. I will offer spanish, manderin and French for starters. Please help!
Ruth Molyneux-Garcia says
Hola Ana, soy maestra de lenguas extranjeras, espanola, madre de tres ninos y vivo en Oxford desde hace ya 10 anos. Durante este tiempo he impartido clases de espanol a adolescentes y adultos, sin embargo en los ultimos dos anos he tenido una gran demanda para impartir clases a ninos pequenos. La verdad es que este ano he aceptado el reto, sin saber muy bien que es lo que estoy haciendo ni lo que voy a hacer! , y una de las primeras cosas que he hecho ha sido adquir tu e-guide, que aun estoy leyendo. Me gustaria saber si tambien el adquirir tu curriculum para estas edades tempranas seria aconsejable. Y una cosa mas: la idea que la “nursery -preschool” que me ha empleado tiene en mente es que en lugar de dar una clase “tradicional” , permanezca en el centro con un horario de 9 a 2 (un dia a la semana en semanas alternas), rotando entre los diferentes grupos segun sus edades (bebes, de 1 a 3anos y de 3 a 5 anos) en los centros donde tales grupos estan separados, y sin embargo en otros centros los ninos de diferentes edades estan mezclados que es lo que ellos llaman , grupos familiares. Yo les propuse el hablar en espanol durante todo el tiempo que yo permanezca en el centro y les gusto la idea, sin embargo, no se me ocurre como organizar esas 5 horas, pues me parece que es quiza demasiado tiempo en un mismo dia, aunque por otro lado seria inmersion total para todos (incluidos los mismos profesores :)). Algun consejo? Ruth Molyneux-Garcia
Ana Lomba says
Hola Ruth. El currículo está escrito para programas más bien de afterschool o enrichment en los que el tiempo es limitado. La situación que me comentas de grupos familiares es muy compleja porque tienes niños de edades muy variadas y por lo tanto con niveles de desarrollo muy amplios. Sería muchísimo mejor que pudieras enfocarte en las necesidades lingüísticas y cognitivas de tus estudiantes y eso es muy difícil cuando tienes bebés y niños de 5 años en la misma clase. Dos años de diferencia, sí; más de eso, no es recomendable. Otra cosa importante a notar, como explico en la guía, es que no basta con sólo hablarles en español. Vas a tener que crear situaciones en que ellos usen el lenguaje o no avanzarán lo suficiente en el idioma y eso se hace de manera muy diferente con los bebés, gateadores, niños que ya pueden hablar un poco y niños de edad escolar. En fin, muchas cosas a considerar. Mi currículo se lo aconsejo sobre todo a gente que se quiere establecer por su cuenta y que prefiere hacer esa inversión para empezar rápidamente con un programa creado por una especialista en idiomas en la primera infancia. Tiene también la ventaja de que al tener el currículo, estos emprendedores podrán enfocarse en otros aspectos igualmente importantes de su negocio.
sara says
Buenos dias desde DC,
soy maestra de espanol en DC, y maestra de lenguas extranjeras desde hace doce anos. Tu historia y tu proyecto son una inspiracion y me encantaria que me guiaras sobre el proceso para la creacion de Un proyecto similar. Cuento con experiencia en ensenanza bilingue, creacion de curriculum, formacion de profesorado y ponencias. Gracias de antemano
Ana Marcela says
Hola Ana
Soy argentina y resido en Australia, he comenzado a dar clases de espanol para alumnos de la escuela secundaria, pero tambien me han pedido para ninos entre 4 a 7 anios.
Estoy por comprar la guia para preescolares de tu compania y tambien me gustaria saber el precio del curriculum para esta primera etapa.
Desde ya muy agradecida y quedo a la espera de tu respuesta
Saludos cordiales
Marcela
Ana Lomba says
Hola Marcela:
La guía te dará una buena base para empezar a pensar en las edades que mencionas. Puedes ver un vídeo del contenido aquí: http://www.spanishforpreschoolers.com/video/
Respecto al currículo, ahora ofrezco varios paquetes más pequeños para gente que está empezando como tú. Puedes verlos aquí: http://www.analomba.com/curriculum-licensing/ Es posible que ofrezca otro paquete por edad e idioma pronto.
Un saludo – y me encanta que alguien me escriba desde Australia 🙂
Cynthia says
Hi. I have already purchased your Spanish for preschoolers E- guide and would love to get your curriculum as well. I have started my own business. I am a French national and a qualified teacher, I also speak Spanish. It would be good to have the help of your product to create great sessions for our little ones. Many thanks.
Cynthia
Ana Lomba says
Cynthia, sorry for the long time getting back to you. It’s been a crazy few weeks transferring the website and working on other projects. I just posted information about the new curriculum packages that may be of interest to you. Best wishes for your new business.
Lola fernandez says
Hola Ana,
Soy Española y vivo en Londres y con una amiga colombiana hemos empezado un negocio para dar clases de español a niños pequeños y sus padres. Nos hemos basado en aspectos que nos han gustado de todas las clases de desarrollo del niño a las que hemos ido en ingles, también en lo que vemos que les ayuda a nuestros hijos a crecer bilingües que no hemos encontrado en otras clases de español y en sabiduría del desarrollo infantil y como enseñar idiomas. Nuestros hijos vienen a nuestras clases y vamos creando una comunidad hispano parlante en la zona que nos encanta. Ahora queremos probar expandir por la ciudad y ver otras edades. El caso es que me quedo alucinada porque todas tus ideas encajan perfectamente con como vemos nosotras lo de enseñar el idioma a niños y padres y me encanta lo de tener clases donde pueden estar niños que ya hablan y los que no. Aquí la embajada da clases a niños con pasaporte español pero a partir de los 7 años y a mi eso me parece muy tarde para mis hijos. La otra opción mas conocida es’ la jolie ronde’ pero me parece mas clase tradicional y para niños que empiezan de cero. Me interesaría mucho saber cuanto cuesta comprar el curriculum que has diseñado para implementarlo aquí, seria solo en español…!por ahora! Ya tengo tu e-guide que me demuestra todavía mas que estamos pensando muy parecido a ti.
Espero tu respuesta.
Lola Fernandez
Ana Lomba says
Hola Lola,
Perdona la tardanza. Esta semana hemos estado transfiriendo la página web y todavía nos quedan varias cosas que hacer. Si te parece bien te escribo este fin de semana o la semana que viene con más calma. Me encanta que me escribas desde Inglaterra y que estés pensando en crear algo con la misma filosofía.
Un saludo,
Ana
Liz says
Hi Ana, I am very interested in this curriculum, how can I obtain it?
Ana Lomba says
Hi Liz. Thanks you for your question. I’ll email you direct about the curriculum, and you can also contact us via our About/Contact page if you have any other questions.
michele hajek says
Hi ana,
I got your Pro Guide to teaching French. But isn’t there another book for activities that I can get from you besides stories? I teach preschooler level.
thank you, Michele Hajekj
Ana Lomba says
Yes, we also offer curriculum sets and soon we will offer games. You can check them all out here http://www.analomba.com/shop/